- 1 名前:YG防衛軍 ★@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:15:14.26 ID:CAP_USER*.net
明日16日、南米王者のリーベル・プレートとサンフレッチェ広島がクラブW杯の準決勝で激突する。
今年のJリーグを制し、オセアニア、アフリカ王者を撃破して波に乗る広島が、数々の世界的スーパースターを
輩出してきた南米屈指の超名門相手にどこまでやれるのか、広島ファンならずとも楽しみなところであろう。
そのリーベルに関して、Qolyでは一貫して「リーベル・プレート」と表記してお伝えしてきたが、
クラブW杯を放送する日テレ及び日本の大手メディアは「リバー・プレート」と呼称しており、
これがごく一部ではあるが長年論争を呼んできた。
この件について、リーベルのウィキペディア(日本語版)にも、
“ 『日本のテレビ局や大手新聞・一部スポーツ誌、そして日本サッカー協会は「リバー・プレート」という
英語読みの名称を使用していて「リーベル・プレート」という正式名称を使用していない。そのため、
チケットやテレビ番組試合実況においてこの「リバー・プレート」という誤った名称が使用されるので
これが正式名称であると誤って認識している日本人は多い』
と、「リバー」表記を厳しく非難する記述が兼ねてより掲載されている。
「表記に何もそこまで言わんでも…」と思わなくもないが、南米に馴染みのあるサッカーファンからすれば
この呼称に違和感を覚えるのは確かだろう。
こちらのチャントを聞いていただきたい。
Final: vamos, vamos, vamos River Plate - vs Velez - Final 2014
https://www.youtube.com/watch?v=j5z-gwm9efc
「リーベル・プレート」とはその名の通り、アマゾン川とともに南米を象徴する大河ラ・プラタ川
(スペイン語名:リオ・デ・ラ・プラタ)を英語表記したものだ。
アルゼンチンでは"River"が「リーベル」とスペイン語読みされるのに対し、"Plate"はプレー(ト)と、
英語読みプラス(語尾の発音が抜ける)スペイン語読みの混合となっており、それが日本における
カナ表記の混乱の元ともなっている。
ただこれに関してはリーベルの宿敵ボカも同様で、"Boca Juniors"の"Juniors"は英語のため、
現地ではスペイン語読みの「フニオルス」ではなく 「ジュニオルス」と呼ばれるが、
日本ではそのまま英語読みの「ボカ・ジュニアーズ」とされてしまっているのが実状である。
1945年の敗戦後、アメリカ及び連合国に7年間統治された影響から日本では外国人=アメリカ人、
外国語=英語という認識が長く続いた。そうした歴史や国際的な交流や情報が少なかった時代なら
仕方ない側面はあるだろう。実際にサッカー以外の古い文献を見ても、外国語のカナ表記が誤っていることは珍しくない。
しかし今はいつでも“リアルな発音”を手に入れられる時代である。何より「リーベル」と「リバー」、
これが同じものだと理解しているサッカー通にはさほど問題はないかもしれないが、
一般の視聴者からすれば意外にこの2つの音はイコールで結び付かず、混乱をもたらす
原因になっていることは想像に難くない。
長く使用していれば親しみや愛着も生まれているだろう。しかしそろそろ「リバー」表記に
「お疲れ様」をしてもいいのではないだろうか。
http://qoly.jp/2015/12/15/river-plate-name?part=2
引用元: http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/mnewsplus/1450181714
- 5 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:19:01.43 ID:ppl9Gj5q0.net
マドリー
マドリード
マドリッド
- 8 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:20:58.13 ID:6RXEcCyL0.net
日本も「にほん」に別れを告げて、「にっぽん」に一本化しよう
- 30 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:30:10.83 ID:PGZtYsDi0.net
日本は「毛沢東(モウタクトウ)」に別れを告げよ
マオツォートンにしなさい
- 33 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:31:05.04 ID:ETP9Cs0a0.net
スターリッジ
スターリング
- 67 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:51:27.09 ID:q1/BahGE0.net
>>33
それはしゃあない
- 35 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:31:42.58 ID:NNdrM3F70.net
もうたくとうは毛沢東やろ・・・
- 49 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:39:07.47 ID:UJLthuDp0.net
デイビット・ベッカム
デイビット・ベッケナム
- 60 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:47:54.69 ID:YN9SbzPP0.net
トマト→トメイト
アップル→エポル
- 61 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:49:43.91 ID:rkjnAJUN0.net
シードルフ
セードルフ
クライフェルト
クライファート
- 62 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:50:04.24 ID:/XWIelII0.net
「こうしゅうこうだい」に別れを告げよ
- 65 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:50:29.70 ID:BHequ4tp0.net
イニエスタ
イエニスタ
- 75 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:55:13.55 ID:HVKZF9kl0.net
まぁ現地読みが標準だよな
- 76 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:55:27.95 ID:SqKJjJ1F0.net
松本育夫「メディナ・バージョ」
- 78 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:56:32.43 ID:ynAJxauY0.net
リバーと読みたくなるからリバーだな
- 81 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 21:57:34.77 ID:UOZxZKfd0.net
日本ではお馴染みのオランダもポルトガル読み
- 86 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:00:39.47 ID:2y1I39Y10.net
ゲッペルス
ゲッベルス
- 97 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:06:12.68 ID:Bvsk5m/j0.net
トルシエも来日前はトルシエールとか書かれてたな
- 100 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:06:53.43 ID:7wuWrB0LO.net
ウーデゴー
ウーデゴーア
エーデゴー
エーデガルド
ウーデガルド
- 101 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:07:52.54 ID:PXumzYSKO.net
リバープレートの方が馴染みがあるし、別にそのままでいいよ
- 102 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:09:05.11 ID:2y1I39Y10.net
マイケル・シューマッカー
- 103 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:09:05.37 ID:ppl9Gj5q0.net
ミッチェル
ミシェル
ミハエル
ミカエル
マイケル
麻衣子
これ全部同一人物だから
- 109 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:14:13.88 ID:peF6cRao0.net
ダンジグと呼ぶかダンチヒと呼ぶか、みたいな
- 121 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:18:58.54 ID:5JZuKQXy0.net
グルジアは逆に英語のジョージアで呼べと
面倒くさい奴等だわ
- 152 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:51:28.49 ID:ynAJxauY0.net
>>121
ジョージアってグルジアの事だったのかよ
相撲で良く見るわ
- 123 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:19:54.92 ID:dMAoO3JJ0.net
ヴィンテル
ヴィンター
ウィンタース
- 226 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:41:36.72 ID:iTXx5Nzp0.net
>>123
たしかにウインタースも日ハムでオレンジのイメージ
- 127 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:21:26.11 ID:+vdWmN130.net
カニージャカニーヒア論争再び
- 128 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:22:24.48 ID:1WTmt1U30.net
バルセロナ→バルサ
リバプール→リバポ
アーセナル→アナル
男の子も女の子もこのへんの略称はどんどん使っていこう!
- 129 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:22:33.27 ID:mk3QdOwh0.net
おぎのと、はぎのみたいなもん。どっちでもいい
- 135 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:26:56.31 ID:+rUidxeE0.net
じゃあ、ホナウドだな
- 138 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:31:22.97 ID:TDy4FMGy0.net
エルナンデスがヘルナンデス、エクトル・ルナがヘクター・ルナになるみたいなもんか
- 146 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:41:48.30 ID:/jsmwjaU0.net
鈴木健「オランダ、エーゼット」
- 148 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 22:44:41.37 ID:/jsmwjaU0.net
NHK「セルジオコンセイさん」
朝のニュース「ブイブイブイフェンロの吉田麻也選手がプレミアリーグのサウサンプトンに移籍しました」
- 159 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:00:09.43 ID:sz6bkvXR0.net
ベルディヒ
ベルディッヒ
ベルディフ
ベルディハ
ベルディッチ
バーディッチ
バーディック
バーダイク
- 160 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:02:03.58 ID:8SYixIMA0.net
fast and furiousをワイルドスピードにする国だし
- 165 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:05:57.21 ID:UUdfGEuK0.net
ブラジルではヘッジ・オッジ・シリ・ペッペルズと呼ばれてるレッチリ・・・
- 167 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:08:50.24 ID:J87PhPz/0.net
チューリッヒ=ズーリック
- 172 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:26:28.91 ID:6/6Env250.net
ヤヤ・トゥーレ
トゥーレ・ヤヤ
どっちだよ
- 174 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:30:54.86 ID:VAbuKi8S0.net
インテルは
インター・ミラノって表記されてたな
昔の専門サッカー雑誌で
- 176 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:36:45.08 ID:pUzxai3p0.net
インターナショナル。読み方違えどチーム名に入ってるクラブ世界にいっぱいあるね
- 183 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:48:49.66 ID:yurqXzb+0.net
マイケル
ミハエル
ミカエル
ミッチェル
ミヒャエル
マイコー
- 193 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/15(火) 23:57:19.34 ID:v27Pb/yw0.net
プラタ川スポーツクラブ
- 196 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:02:19.95 ID:98BtxKoq0.net
ネーデルランド
ニュジーランド
- 198 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:04:40.84 ID:/y19PoOi0.net
単にあれだろ
リヴァプールと誤認させて注目させたいんだろ
- 199 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:05:29.75 ID:ZFb44R9J0.net
中国語表記だと河床らしい
- 202 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:06:30.84 ID:sO3DX7kp0.net
巻き舌でルィベル プラテ
- 209 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:18:22.00 ID:UXKo9Id70.net
フラムとフルハム、フルアムって結局どれが正しいの?
- 232 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:49:36.15 ID:O+ZSviT30.net
>>209
フラァム
- 210 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:21:04.10 ID:5BOgyl8g0.net
ロナウドはホナウドだって日系ブラジリアンのマルシアが昔言ってた
- 212 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:21:51.98 ID:tqs3i3/w0.net
オーフェルマルス
オーフェルマウス
オーバーマーズ
バッジオ
バッジョ
- 230 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 00:47:32.29 ID:eYSh9y/C0.net
フォルクスヴァーゲンな
- 237 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 01:01:11.21 ID:VFBvkqbO0.net
マイケル・シェンカーみたいなもんだろ気にすんな
- 238 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 01:03:56.70 ID:VFBvkqbO0.net
ブラジルは「フッキ」に別れを告げよ
- 239 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 01:07:38.25 ID:n06QghLFO.net
ブランデルとブランドル
- 251 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 01:28:24.22 ID:XhB0Eaaz0.net
ジョージはスペイン語でホルヘ
豆な
- 257 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 01:47:31.29 ID:TwYcOUKJ0.net
読み方の話はわかるけどヤヤ・トゥーレがトゥーレ・ヤヤ になるのは
最初なんでか分からなかった
- 272 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 03:27:49.59 ID:j/DiO/4j0.net
グラハム→グレアム
デビアス→ディビアシ
ローデス→ローズ
- 276 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 03:57:41.50 ID:TM70POX80.net
スールシャールとソルスキア
- 286 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 05:02:59.55 ID:xddlpl1h0.net
セリエエーとか言ってるアナウンサーも昔いたな
セリエ(イタリア語でシリーズ)エー(英語)
- 290 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 05:13:58.60 ID:WMzOgPTu0.net
チチャリート
エルナンデス
- 295 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 05:23:54.05 ID:knCtG7+Z0.net
ティターンズ タイタンズ
野茂 茂野
- 315 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 06:01:06.64 ID:q3s3QR3J0.net
南米サッカー放送してくれ
- 323 名前:名無しさん@恐縮です:2015/12/16(水) 06:06:13.20 ID:PSQUnL3xc
ボカジュニアーズ
ボカジュニオルス
- 325 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 06:06:15.24 ID:lNEYbIc50.net
ジェローム・ボアテングはイェロメって書かれなくなった
- 346 名前:名無しさん@恐縮です:2015/12/16(水) 06:25:31.78 ID:PSQUnL3xc
ダイスケマツザカ
ダイスキマツザカ
- 353 名前:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/:2015/12/16(水) 06:25:53.37 ID:y2N9ZVYK0.net
NHK → レアルソシエダード






コメント
リーベルプレートは知らんけど
じゃなきゃ初見じゃ誰も読めないし
全世界の全てを現地語発音に合わせるなんて不可能
ゲンダイやスポニチのデスクとお話レベルじゃね?名前も書かずに命令形とは、どんだけ偉いんだか。
ここ10年近くからみ始めたやつはリバープレートと呼ぶやつが多い
英語とスペイン語は単語なんかも似てるし、単語見ただけじゃわからん事あるけど
固有名詞なんだから、こういうものは現地に合わせるべきだと思うけどね
まあテレビ会社は何かと都合があって無理なんだけどさ
カタカナ読みがそもそも苦しい言語なんていくらでもあるし、ある程度は英語読みを許してやっていいと思うけど
メキシコ系に変化した名前と標準的なスペイン語であるカスティリヤ語と歴史的にちょっと距離があるカタルーニャ語とブレがある
ちなみにポルトガル語でもバルサのシャビと同じXで始まる方の表記が一般的だ
スペインのバスク地方出身だけどポルトガル語を使ってポルトガル王国の支援を受けて日本に来た宣教師のザビエルはそういう理由でXavierで表記されるけど現代スペインの本では普通にJで始まる表記されてる
もしアルゼンチン生まれで大半はスペインのカタルーニャ地方で生活してるメッシの本名がハビエル・エルナンデスって名前だったなら…
この記者みたいに正解は1つと言いたがる人たちはずっと喧嘩してるんじゃないか?w
イタリア語読み(≒英語読み)に近いグーリッドと呼んでくれと
本人が言ってるからな。
で、リーベル公式はどう言ってるんだ。
まあ俺もリーベルプレートって言うけど
あえて発音を統一しないってのが大事なわけだし
昔ってリーベルの方が一般的だったよな?
何でリバー・プレートってのがメインになってるのか疑問だった。
ビアホフ ビエルホフ
ジダヌ ジダン
文が偏ってしまい問題にされてる
もしかしてこの記者なんじゃないの?
カタカナ読みしても中国人には絶対通じないし
今更リーベルって呼ぶのも逆になんかにわかっぽくて
こっ恥ずかしい・・
外人に攻撃されて気に入らねえとか勘違いしてファビョってんのかアルゼンチン人に指図する前にお前の読解力見直せよ。
それとも記事の内容は分かってるがそれは別として、アルゼンチン国内の話したいならそう伝わるように言及できない自分のコメント能力見直せよ。そもそもそれなら他でやれって内容だしな。
マレズだとかマーレズだとか安定してないけど
どれが一番オリジナルに近いのよ
生まれがフランスなので、「マフレズ」が本人としてはしっくりくるのでは
ただし、登録はアルジェリア代表なのでアラビア読みしなければいけないかもしれない けどそれはさすがにわからない
日本の作品中で、英語名の登場人物が出てきている場合
Alice ,アリス,Alisu みたいに
原語綴り,カタカナ表記,日本人の発音 が書かれてて
最後のは日本人バカにしてんのかと思ってたが、英語話者が読む記事なら仕方ないかと思うようになった
日本のマスコミで別々なのは統一してほしいが、記者も気位高いから無理だろうな
F-1でもバリケロ=バリチェロくらいはああと思うが、クルサード=コールタードは一瞬???になったわ
カタカナになってる時点で原音に忠実にってのは無理だ
滑稽liba Puleto
コメントする